欢迎来到江沪英语网

商贸英语|商务信件写作的十点需要注意的地方 注意如此的错误

来源:www.tinghaoxue.com 2025-01-24
商业信函有其自己的特征。下面是商务信件写作中的什么时间需要注意的地方,小心不要在你一个人的工作中出现如此的错误。

1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind1 the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.应改为 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.)

2.句子不要零碎。例子: He decided2 not to audit3 the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance4. 两个句子应该连在一块:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.

3.结构对称,让人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations5 of the contract.

4.单复数不要搞乱,不然会好刺眼,看着不舒服。比如: An authorized6 person must show that they have security clearance7. 应改为 Authorized persons must show that they have security clearance.

5.动词和主语要呼应。想想这两个句子的分别: 1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.

6.时态和语气不要转换太多。看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊。

7.标点要准确。比如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 应改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

8.选词正确。像affect和effect,operative和operational等等就要弄了解才好使啦。

9.拼字正确。有电脑拼字检查功能后,就愈加不可以偷懒。

10.大小写应该注意。除非必需不需要整个词都大写,除非要骂人。比如: MUST change to OS immediately. 外国人就感觉不礼貌和喝让人一样。要强调的话,用底线,斜字,粗体就能了


相关文章推荐

02

20

商贸英语|信用基本词语1

Tier1capital一类资本Tier2capital二类资本Totalcreditlimit整体信用限额Totalcurrentassets流动资产总额Trade-off协定Tradecompanies贸易企业Tradecreditor

02

20

商贸英语|公允会计准则

Financial accounting1 relies on certain standards or guides that have proved useful over the years in imparting economic

02

20

商贸英语|会计:全瞻

Accounting1 is the study of how businesses track their income and assets over time. Accountants engage in a wide variety

02

20

商贸英语|Remittance and Cashing Business汇兑

1A:May I help you?B:Yes.I want to remit1 500 RMB yuan in cash to my son in Beijing University.A:All right. Our bank prov

02

20

商贸英语|参加展销会Attending A Trade Show

SCOTT: This facility1 is great, don't you think?ANDREW: Yes, it is better than last year. They have done a very good job

02

20

商贸英语|部门会议Departmental Meeting

SHARON: Well, you two.I have good news from Ms. Wells.CANDY: Are we opening the new shop?SHARON: Not just that, Candy.Ms

02

20

商贸英语|请求承兑汇票和寄汇票

请求承兑汇票兹向贵公司开陈这批货见票后60日付款、面额500,000元汇票一张, 请予承兑为荷。We have taken the liberty of drawing on you today against this consignme

02

20

商贸英语|国际金融和国际金融市场

The word finance signifies capital in monetary1 form, that is in the form of funds lent or borrowed,normally for capital

02

20

商贸英语|金融英语阅读:流动性

Liquidity1 to a bank is a little bit like health to an inpidual. Figuratively speaking, if a bank has poor liquidity, th

02

19

商贸英语|What can you do using the personal

According to the unified1 regulation of PBC, the following businesses must be handled at banks through the personal sett